Ликвидация Фонда
(а) Фонд может быть ликвидирован только решением Совета управляющих. В чрезвычайной ситуации, если Исполнительный совет принимает решение о возможной необходимости ликвидации Фонда, он может временно приостановить все операции и сделки до принятия решения Советом управляющих.
(b) Если Совет управляющих принимает решение о ликвидации Фонда, с этого момента Фонд прекращает какую-либо деятельность, за исключением той деятельности, которая связана с упорядоченной инкассацией и ликвидацией его активов и погашением его обязательств, а также прекращаются все обязательства государств-членов по настоящему Соглашению, за исключением изложенных в настоящей статье, статье XXIX(c), Дополнении J, пункт 7 и в Дополнении К.
(с) Ликвидация ведется в соответствии с положениями Дополнения К.
Дополнение А
Квоты (в миллионах долларов США)
Австралия 200 Мексика . 90
Бельгия 225 Нидерланды . 275
Боливия . 10 Никарагуа 2
Бразилия . 150 Новая Зеландия 50
Великобритания 1300 Норвегия 50
Венесуэла . 15 Панама . 5
Гаити 5 Парагвай . 2
Гватемала 5 Перу 25
Гондурас . 2,5 Польша . 125
Греция 40 Сальвадор 2,5
Дания* . * Соединенные Штаты
Доминиканская Америки . 2750
Республика . 5 Союз Советских
Египет 45 Социалистических
Индия 400 Республик . 1200
Ирак . 8 Уругвай . 15
Иран 25 Филиппины . 15
Исландия . 1 Франция 450
Канада . 300 Чехословакия . 125
Китай 550 Чили 50
Колумбия 50 Эквадор 5
Коста-Рика . 5 Эфиопия 6
Куба 50 Югославия . 60
Либерия 5 Южноафриканский
Люксембург 10 Союз . 100
* Фонд определяет квоту Дании, после того как правительство Дании
заявит о своей готовности к подписанию настоящего Соглашения, но до мо-
мента его подписания.
Дополнение J
Расчет по счетам с государствами-членами, выходящими из Фонда
1. Расчет по счетам, касающимся счета общих ресурсов, производится в соответствии с пунктами 1-6 настоящего Дополнения. Фонд обязан выплатить государству-члену, выходящему из Фонда, сумму, равную квоте последнего, плюс любые иные суммы, которые ему должен выплатить Фонд, за вычетом любых сумм, которые он должен выплатить Фонду, включая сборы, начисляемые после даты его выхода из Фонда; при этом до истечения шести месяцев с даты выхода из Фонда никаких платежей не производится. Платежи производятся в валюте государства-члена, выходящего из Фонда, и с этой целью Фонд может перевести на счет общих ресурсов авуары в валюте такого государства-члена, хранящиеся на счете особых выплат или на инвестиционном счете, в обмен на эквивалентную сумму в валютах других государств-членов, хранящихся на счете общих ресурсов и выбираемых Фондом с согласия таких государств-членов.
2. Если авуары Фонда в валюте государства-члена, выходящего из Фонда, не достаточны для выплаты чистой суммы, подлежащей выплате Фондом, остаток выплачивается в свободно используемой валюте или таким иным способом, о котором может быть достигнута договоренность. Если между Фондом и государством-членом, выходящим из Фонда, не будет достигнуто соответствующей договоренности в течение шести месяцев с даты его выхода из Фонда, рассматриваемая валюта, имеющаяся у Фонда, незамедлительно выплачивается государству-члену, выходящему из Фонда. Любой остаток, подлежащий выплате, выплачивается десятью полугодовыми взносами в течение последующих пяти лет. Каждый такой взнос выплачивается по выбору Фонда либо в валюте государства-члена, выходящего из Фонда, приобретенной после его выхода их Фонда, либо в свободно используемой валюте.
3. Если Фонд не выплачивает какого-либо из взносов, подлежащих выплате в соответствии с предыдущими пунктами, государство-член, выходящее из Фонда, имеет право потребовать от Фонда уплаты такого взноса в любой валюте, имеющейся у Фонда, за исключением любой валюты, объявленной дефицитной по статье VII, раздел 3.